Questo serve ad assicurare la correttezza, la precisione e la coerenza delle vostre comunicazioni multilingua.
I termini vengono memorizzati in una banca dati specifica e creata ad hoc per ogni cliente, a cui è possibile accedere tramite uno strumento CAT.
Ovviamente con ogni Cliente nuovo è prassi confrontarsi e concordare sin dall’inizio i termini chiave da utilizzare. Questo permette di evitare incongruenze terminologiche che spesso si trovano nella documentazione multilingua preesistente dei Clienti.
Una buona gestione terminologica permette ad un’azienda globale di condividere contenuti multilingua velocemente senza compromettere la qualità e, allo stesso tempo, di aumentare i contatti e le vendite potenziali all’estero.
Ovviamente i vantaggi sono multipli tra cui i principali sono:
Compila il form per fissare una call informativa